A blogger to read. Элла Вудвордс.
Три увесистые причины для легкого чтива (на английском).
Практикуй английский с заскучавшей пандой
Как читать в оригинале

Как читать в оригинале

03.10.2017
Автор: Sazonova Olya
Прочитано: 2097 раз
Как читать в оригинале

Как выбрать книгу для прочтения в оригинале на английском

Ко мне, действительно, часто обращаются с просьбой: Оля, посоветуйте какую книгу на английском прочесть. И в 99% случаев я отвечаю: возьмите ту, которую вам было бы интересно прочитать на своём родном языке.

Ориентируйтесь на интерес

Выбирайте только те книги, которые были бы интересны вам для прочтения на вашем родном языке. Многие взрослые почему-то начинают чтение на английском с детских сказок (вообще, понятно почему: они якобы лёгкиеПодмигиваю) . Это не плохо, но учтите:

  • в сказках встречается достаточно много устаревших слов и выражений (зачем они вам?);
  • из сказки вы, навряд ли , почерпнёте ту лексику, которую сможете применить при общении в кафе или отеле, на своей работе при разговоре с иностранным коллегой;
  • Если вы, действительно, хотите прочесть сказку (ну, интересно вам это!), то читайте оригиналы (например, Alice's Adventures in Wonderland (Alice in Wonderland) by  Lewis Carroll или The scarecrow of Oz by L.Frank Baum и других англоязычных авторов). Никогда не покупайте тоненькие книжицы типа "The Bun" ("Колобок") - русские сказки, переведённые русскими переводчиками на английский язык. Причина этого моего "никогда не покупайте" в том,что пользы от таких изданий мало, ведь всё-таки текст был написан не носителями английского, а это важно.
Если круг ваших интересов - рабочий английский (для общения с партнерами, для посещения отраслевых конференций и тд), то попробуйте начать с англоязычных сайтов по вашей тематике - там больше актуальной инфомации и нужной лексики, чем в любой художественной литературе (тем из вас, кто интересуется маркетингом, рекомендую блог www.ducttapemarketing.com). Хорошо также купить одну книгу, написанную на английском каким-то гуру вашей отрасли и посвятить своё время и силы её разбору.

Одним словом, попробуйте сами ответить на вопрос: что прочесть на английском? Исходя из своих личных и профессиональных целей.

Ориентируйтесь на уровень

Вы можете выбрать книгу на английском языке, адаптированную для вашего уровня. Например, у издательства Oxford есть серия книг для чтения Bookworms Library. Все книги разбиты на уровни (от Starter до Proficiency). Более того, к книгам прилагается аудио диск - после прочтения понравившегося вам произведения, прослушайте его. Это поможет закрепить выученные слова, расширить словарный запас.

Где купить? Поищите в российских интернет магазинах, а также в оффлайн точках продаж: в Москве точно есть в Доме Книги.

Чтение книг в оригинале (мой личный метод)

На старт, внимание...

  • Заведите тетрадь для записи слов из книг;
  • Начните чтение книги с разбора (выписывание слов и перевод) текстов с обложки, оглавления, предисловия, послесловия – это даст вам возможность «разогреться» и познакомит с автором и самой книгой;
  • Откройте первую главу (если главы большие, то возьмите первые 2-3 страницы) и пробегитесь по тексту (как бы сканируя его). Какие новые слова и фразы бросились вам в глаза? Выпишите их, переведите или дайте им описание на английском. Старайтесь не выписывать слишком много слов: не более 20 с одной страницы. Если выписывать больше, то вы просто не будете успевать их выучивать, вы "задавите" себя переизбытком информации и бросите чтение совсем.
  • Выписывая слова и словосочетания в тетрадь, не забудьте и пример их употребления (предложение с этим словом выпишите прямо из текста). Попробуйте устно вслух посоставлять свои собственные предложения с этим словом. Зайдите в онлайн словарь (типа dictionary.cambridge.org) и посмотрите другие примеры употребления того же слова - вся эта работа направлена на качественное запоминание лексики и это работает;
  • Создавайте «копилку красивых фраз»: если, читая текст, вы увидели предложение, понятное вам по смыслу, но настолько хорошо построенное, грамматически красиво «оформленное» (вы бы так точно не сказали сами!) – выделите его маркером прямо в тексте, а лучше выпишите его и проговорите несколько раз вслух – пусть оно останется в памяти и вы сможете блеснуть им в разговоре с иностранцами.

... марш!

  • Теперь прочтите эти первые 2-3 страницы, пытаясь понять смысл. Это будет не так уж и сложно, ведь вы уже знаете тут многие слова! А тот факт, что слова вы сначала выписали, а потом прочли, даст вам возможность быстрее их запомнить.
  • Проведите такую работу с каждой последующей главой (или каждыми последующими 2-3 страницами) примерно до трети или середины книги (в зависимости от её размера). Далее попробуйте просто продолжить чтение книги, выписывая не более 5 слов со страницы – сначала будет сложно, но со временем вы убедитесь, что многое уже понимаете.
  • Читайте минимум 1 книгу раз в 1-2 месяца. А также старайтесь ежедневно читать развлекательные англоязычные сайты (типа boredpanda.com), посты в соцсетях (подпишитесь на интересных вам англоговорящих блогеров, звёзд эстрады и тд), и, естественно, почаще заглядывайте ко мне в гости на www.govori-project.com)

Повторение - мать (м)учения

Вы же, действительно, хотите говорить на английском и понимать речь? Тогда не поленитесь раз-два в неделю, за чашечкой кофе, перелистывать странички своей тетради с выписанными из книг словами и учить их. Без этого никуда. Без такого труда, английский выучить можно (читай: нельзя) только на курсах "Весь английский за три часа: быстро, дорого, безнадёжно"СмеюсьПодмигиваю

P.S. Напоследок скажу, что я против книг с параллельным переводом. Почему? Да потому, что параллельный перевод отвлекает вас, он не даёт вашему мозгу полноценно настроиться на английский язык.  Я считаю так: если вы изучаете английский не понятно для чего, просто потому, что это «надо», то читайте хоть «Колобка» на английском. Но если вы изучаете язык, чтобы говорить на нём, чтобы действительно продвинуться в своих знаниях и потом их применять, то работайте серьёзно, работайте с англоязычными источниками.

Остались еще вопросы про чтение в оригинале? Обозначьте их в комментариях и я с удовольствием напишу для вас ещё одну статью.

шапка с флагом

Текст Сазонова Оля, создатель www.govori-project.com

Копирование материалов сайта не допустимо.

Читайте также:
26.06.2017
Автор: Sazonova Olya
10.08.2016
Автор: Sazonova Olya
06.12.2017
Автор: Sazonova Olya
Статистика посещаемости

GET PERSONAL AND FOLLOW ME ON INSTAGRAM

Наверх
© 2013 - 2015, Все права защищены “Говори Project”